03.04.2013 в 04:17
Пишет Lori May:Бар "Авалон". Текст на заявку №18URL записи
Заявка №18
Название: Бар «Авалон»
Артер: [J]LegnaorkeN[/J]
Автор: Lori May
Бета: Master_Igri
Канон: Merlin BBC
Жанр: modern!AU, мистика, романс, ангст
Пейринг: Артур/Мерлин
Рейтинг: R
Размер: ~17100 слов
Дисклеймер: от прав отказываюсь
Саммари: Работая барменом в «Авалоне», Мерлин, помимо основных обязанностей, выполняет еще одну – охраняет границу между мирами живых и мертвых.
Предупреждения: смерть второстепенного персонажа
От автора: Хочу сказать спасибо [J]LegnaorkeN[/J] за потрясающий арт, без которого этой истории не было бы; Master_Igri за огромную работу над готовым текстом; Sangryl за веру и поддержку, ночные разговоры, вдохновение и очень нужные советы.
Скачать одним файлом:
Только текст (.doc)
Текст+арт (.pdf)
Текст написан на арт
смотреть
К фику есть сиквел Останься со мной
ЧитатьМерлин поставил на полку бутылку и привычно окинул взглядом небольшое помещение бара. Посетителей было немного. «Авалон» не пользовался особой популярностью, поэтому каждого завсегдатая Мерлин знал в лицо.
В углу сидел Ценред, уткнувшись носом в толстенную книгу. Едва пригубленная порция виски стояла перед ним. Ценред хмурился и жевал нижнюю губу, переворачивая страницы. Мерлину он не нравился. Не то, чтобы парень сделал что-то ужасное, заслужив этим подобное отношение бармена, вовсе нет. Просто Мерлин ему не доверял. Было в нем что-то отталкивающее, но что именно – он понять не мог. Каждый раз, когда Ценред переступал порог «Авалона», Мерлин внутренне подбирался и внимательно следил за ним.
Кажется, Ценред знал о таком повышенном интересе к своей персоне, но никак на это не реагировал. Обычно он заказывал виски, занимал столик в углу и погружался в чтение книги или каких-то пожелтевших от времени листков. Ценред никому не звонил, ни с кем из посетителей не разговаривал и почти не обращал внимания на происходящее в баре.
В последние несколько месяцев визиты Ценреда в «Авалон» участились. Раньше он заходил сюда примерно раз в неделю, а теперь Мерлин видел его в баре чуть ли не каждый день.
Вот и сейчас он спокойно сидел на своем месте и читал. Длинные и спутанные темные волосы падали на плечи, цепочки на черной кожанке поблескивали в неярком внутреннем освещении, нога, обутая в тяжелый армейский ботинок, выстукивала по полу какой-то, одному ему известный ритм.
Другие посетители тоже не горели желанием общаться с нелюдимым парнем. Убедившись, что и на этот раз Ценред ничего не замышляет и никого не трогает, Мерлин перестал сверлить взглядом его затылок и отвлекся на остальных посетителей.
За столиком у окна расположился чудаковатый седой Гаюс. Он словно вел диалог с невидимым собеседником – прислушивался к чему-то, время от времени кивал головой и тихо бормотал себе под нос. Сколько себя помнил Мерлин, Гаюс каждый день приходил в одно и то же время, занимал один и тот же столик, заказывал один и тот же коктейль. И всегда разговаривал с кем-то. Со стороны могло показаться, что старик выжил из ума, но Мерлин знал, что это не так.
Рядом с ним расположились две девушки. Они сидели, склонившись над столиком, внимательно рассматривая карты Таро. Иногда одна из них меняла карту в раскладе, вторая вздыхала, отпивала свой безалкогольный коктейль и согласно кивала головой, отвечая на молчаливый вопрос подруги. Девушки были симпатичными, но никакого внимания на парней, изредка пытающихся с ними познакомиться, не обращали. Мерлин полагал, что они состоят в достаточно тесных отношениях. Однако, на публике нежные чувства, если таковые все же имелись, подруги не демонстрировали.
Девушки облюбовали «Авалон» недавно, и Мерлин пока не знал их имен. Но лица запомнил хорошо.
У другой стены под картиной с летящим драконом сидела мадам Уэллс, экзальтированная женщина в длинном темно-фиолетовом платье, расшитом блестками, хорошо известная в городе как медиум и предсказательница. Темные волосы, собранные в тугой узел на затылке, украшал немыслимый красный цветок. Мадам Уэллс совершала пассы руками, время от времени негромко вскрикивая и вскакивая со своего места, трясла пучком какой-то травы, закатывала глаза… словом, устраивала очередное шоу, призванное доказать ее умение общаться с духами.
Мерлин совершенно точно знал, что мадам Уэллс – обычная шарлатанка. Ни с какими духами она, разумеется, никогда не разговаривала, будущее предсказывать не могла, зато отлично владела другим искусством – обманом.
Она постоянно жеманничала и пыталась соблазнить Мерлина. Он игнорировал все ее попытки и не реагировал на задранную, как бы невзначай, до колена юбку или слишком глубокое декольте, когда мадам Уэллс низко наклонялась над барной стойкой, чтобы шепотом сообщить ему об очередном разговоре с обитателями потустороннего мира.
Мадам Уэллс заметила, что Мерлин смотрит на нее, кокетливо улыбнулась, поправив цветок в волосах. Он одарил ее дежурной улыбкой и отвернулся, заставив женщину разочарованно вздохнуть.
Через пару столиков от мадам Уэллс, тоже на своем постоянном месте, сидела Моргауза. Вот кому Мерлин не переставал удивляться, так это ей. Всегда одетая в строгий деловой костюм, аккуратно причесанная, с минимумом косметики на лице она сильно отличалась от остальных частых посетителей «Авалона».
Девушка приходила сюда в основном по вечерам после работы или в выходной, располагалась с ноутбуком за столиком и работала над книгой. Холеные пальцы Моргаузы порхали по клавиатуре, иногда она на мгновение замирала, словно прислушиваясь, а потом с энтузиазмом принималась стучать по клавишам.
Именно эта хрупкая блондинка, а не мадам Уэллс, была настоящим медиумом. Мерлин высоко ценил то, что Моргауза никогда не выставляла напоказ свои способности, наоборот, даже скрывала их. Казалось, что уйдя с головой в работу, она не обращает внимания на происходящее вокруг, но, тем не менее, от нее не укрывалась ни одна деталь.
Моргауза быстро окинула взглядом помещение бара, задержавшись дольше обычного на Ценреде, равнодушно проследила за пассами мадам Уэллс и снова вернулась к работе. Мерлин спрятал усмешку.
Почти у самых дверей сидела компания из четырех человек. Они были здесь впервые и теперь, ожидая свой заказ, с любопытством и без всякого стеснения рассматривали остальных посетителей. Мерлин их прекрасно понимал. Окажись он в первый раз в подобном месте, тоже не удержался бы от подобного. Публика в «Авалоне» собиралась странная и неординарная, подстать самому бару.
«Авалон» был не самым обычным баром. Через него проходила невидимая граница, отделявшая мир живых от мира мертвых. В месте, на котором стоял «Авалон», она была особенно тонкой и уязвимой, поэтому нуждалась в постоянной защите. Именно Мерлин охранял ее неприкосновенность и пресекал любые попытки нарушения границы, для прикрытия этой деятельности исполняя обязанности бармена.
Кому может прийти в голову идея нарушить границу между мирами? На первый взгляд это могло показаться невероятным, но, к сожалению, желающих сделать это находилось все больше и больше. Людьми руководили разные мотивы: кто-то просто дурью маялся от безделья, кто-то делал это на спор или от небольшого ума, а кто-то пытался взломать проход, преследуя темные и опасные цели. Первые две категории особых хлопот Мерлину не доставляли, но с последней приходилось держать ухо востро.
Обладая достаточными знаниями и имея в наличии все необходимое, можно было открыть проход и выпустить в мир живых такое, чему не было места среди людей. В «темном» мире, как называл его про себя Мерлин, обитали не только души умерших, но и существа, гораздо ужаснее и опаснее тех, что являются людям в ночных кошмарах.
Именно для того, чтобы пресекать подобные нарушения, над проходом был построен бар «Авалон», а его хозяину вменялось в обязанности тщательно охранять границу.
К Мерлину эта работа перешла от отца, а к тому – от его отца. Мерлин прекрасно осознавал всю серьезность и ответственность своего положения. За те несколько лет, что он работал в «Авалоне» барменом, более или менее серьезных инцидентов не случалось. Разумеется, у Мерлина были кое-какие необычные способности, отличавшие его от остальных людей.
В том месте, где проходила граница, по полу змеилась тонкая красная линия, невидимая глазу простого человека. Она разделяла помещение на «темный» и обычный мир. Для посетителей это разделение было весьма условным – они могли перемещаться по бару как угодно, а вот для обитателей другой стороны граница являлась непреодолимым препятствием, и перейти ее они не могли.
Мерлин видел все, что происходит по обе стороны. Обитатели «темного» мира бесшумно скользили между столиками на своей половине «Авалона». Для Мерлина они были просто тенями, без лиц и имен. Он мог видеть их, но не различать. Такой способности у смертных, даже у «пограничников», попросту не было. Другое дело – Килгара. Вот уж кто мог с легкостью определить, кем был в жизни тот или иной обитатель, как его звали, от чего умер, какие грехи за собой оставил. Дракон беспрепятственно перемещался по территории «темного» мира, тогда как Мерлин имел на это право лишь в пределах бара. В его обязанности входило охранять границу с этой стороны, в обязанности Килгары – с другой.
А еще была Фрея. Она рано осталась сиротой, и отец Мерлина растил ее, как собственную дочь. Фрея работала официанткой и была единственным человеком, посвященным в тайну «Авалона». Она могла видеть и слышать дракона, чему Мерлин поначалу сильно удивлялся. Но потом, поразмыслив, решил, что сам бар наделил ее этой способностью.
Мимо барной стойки скользнула высокая тень и исчезла у дальней стены. За столом напротив Гаюса сидела еще одна – именно с ней разговаривал старик. Тень склоняла голову, прислушиваясь к его словам, изредка согласно кивала.
Возле Моргаузы расположилось сразу несколько теней. Две сидели на стульях, одна заглядывала ей через плечо. Видимо, помогали советами или рассказывали что-то. И только возле мадам Уэллс никого не было – она производила свои магические пассы руками в полной пустоте.
В «Авалоне», при наличии определенных способностей, можно было говорить с обитателями «темного» мира. Именно поэтому он так притягивал к себе настоящих медиумов или особо чувствительных ко всему сверхъестественному людей. Сам Мерлин никогда не вступал в разговоры с тенями, предоставляя это Килгаре. Тени, в свою очередь, уважительно относились к «пограничнику», не обременяли его излишним вниманием и старались не попадаться на глаза.
И если обычных людей в баре было немного, то обитателей «темного» мира – достаточно. Они не покидали «Авалон» даже тогда, когда он закрывался на ночь.
Мерлин закончил рассматривать посетителей с той и другой стороны и, прежде чем вернуться к работе бармена, бросил взгляд в самое темное место «Авалона». Там, у двери аварийного выхода стоял высокий деревянный стул с резной спинкой. Лампа над дверью не горела, видно было плохо, но Мерлин все же различал смутные очертания тени, сидящей на стуле. Она появлялась там утром перед открытием бара и исчезала за несколько минут до того, как помещение покидал последний посетитель. Все остальное время тень находилась на одном месте, не перемещаясь по бару и никуда не отлучаясь. Так продолжалось на протяжении последних полутора лет. Мерлин не был уверен, что это одна и та же тень – он их не различал, - но внутренний голос подтверждал эту догадку.
Мерлину было очень интересно, кто это и что там делает. Но Килгару об этом он никогда не спрашивал. Поначалу Мерлин очень удивлялся такому странному поведению, ведь остальные обитатели «темного» мира никогда подолгу на одном месте не задерживались. Но со временем он привык и даже первым делом, придя утром на работу, проверял, на месте ли постоянный посетитель.
– Ну, как? Без происшествий? – Фрея облокотилась на стойку и подтолкнула к Мерлину листок с заказом.
– Да, все тихо, – он посмотрел названия коктейлей и вернул блокнот.
– Сегодня снова тут, – она взглядом указала на Ценреда.
– Вижу.
– Мне он не нравится, – Фрея понизила голос, – все время кажется, будто Ценред что-то замышляет.
– У меня тоже периодически возникает такое чувство, – так же тихо ответил Мерлин. – Но возле него никто из теней не отирается, я за этим слежу.
– Будем надеяться, что мы с тобой неправы насчет него, – она подмигнула Мерлину.
Тот в ответ только улыбнулся.
Фрея отнесла коктейли посетителям и вернулась к стойке, за которой скучал Мерлин.
Негромко звякнул дверной колокольчик, и в бар вошла девушка. Незнакомка была одета в обычные джинсы и черную футболку, длинные темные волосы тяжелыми прядями спадали на плечи, оттеняя светлую кожу лица. Девушка окинула бар настороженным взглядом, поежилась, как от холода, и решительно направилась к стойке.
– Новенькая, – шепнула Фрея. В этот момент ее позвал кто-то из посетителей, и она ушла. Девушка уселась на барный стул и, осмотревшись еще раз, коротко попросила:
– Двойной виски со льдом.
Мерлин одарил ее дежурной улыбкой и потянулся за бутылкой. Налил виски и пододвинул стакан посетительнице.
– Спасибо! – поблагодарила она и сделала приличный глоток.
За время работы в «Авалоне» Мерлин научился разбираться в людях. Эта девушка не нуждалась ни в задушевных беседах, что любят вести с барменом некоторые посетители, ни в дежурных вопросах или шутках. Но ей было плохо, Мерлин это чувствовал.
Мимо девушки скользнула одна из теней, слегка задев ее. Посетительница дернулась от неожиданности и выронила стакан. Тот упал на стойку, раскололся, и виски выплеснулся на гладкую поверхность.
– Простите, пожалуйста, – девушка бросила на Мерлина извиняющийся взгляд, а потом обернулась и посмотрела в ту сторону, куда направилась тень.
– Ничего страшного, – Мерлин убрал осколки и налил новую порцию. – За счет заведения.
Она улыбнулась краешками губ, молчаливо поблагодарив бармена.
Пока незнакомка пила, Мерлин украдкой разглядывал ее. Он не сомневался, что девушка появилась в «Авалоне» не просто так. Она прекрасно почувствовала коснувшуюся ее тень, возможно, даже увидела или услышала что-то. Значит, не была лишена определенных способностей. А это означало, что Мерлину нужно присмотреться к новой посетительнице и оценить потенциальную угрозу для границы между мирами. Это было частью его работы, и Мерлин прекрасно знал, как искусно могут маскироваться люди, решившиеся открыть дверь в «темный» мир.
– Я… – она хотела что-то спросить, но не решалась.
Мерлин ободряюще улыбнулся. Он умел располагать к разговору.
– Мадам Уэллс общается с призраками? – девушка, наконец, обратила внимание на женщину, все еще размахивающую пучком трав.
– Мне кажется, – Мерлин понизил голос до заговорщицкого шепота, – она просто притворяется.
– Разумеется. Старая шарлатанка, – добавила девушка и указала пальцем в сторону теней, – все призраки вон там.
Мерлин машинально проследил взглядом в указанном направлении. Значит, посетительница их видела. Что ж, он в ней не ошибся.
– Вы тоже считаете меня сумасшедшей? – она в упор посмотрела на него.
– Нет, вовсе нет, – Мерлин выдержал взгляд ее больших синих глаз.
– Стоит только упомянуть о чем-нибудь подобном, и люди тут же ставят мне диагноз, - она невесело усмехнулась и повертела в руках пустой стакан.
– А вы, правда, видите призраков? – полюбопытствовал Мерлин. На эту тему посетители с ним еще не разговаривали.
– Нет, я… я их чувствую. Ну, знаете, холод, чужое присутствие, прикосновения…
– Наверное, нелегко с этим жить?
– Да. Иногда это мешает. Вы не удивлены? – вдруг спросила она.
– Чему именно? Тому, что вы можете чувствовать присутствие призраков?
– Нет. Тому, что я чувствую их присутствие здесь, в баре.
– Знаете, – Мерлин снова улыбнулся, – вокруг «Авалона» ходит столько всяких слухов и легенд, что я не удивлюсь, если тут и в самом деле обитают призраки.
Девушка помолчала, раздумывая над чем-то. Потом спросила:
– А вы их не чувствуете?
– Нет, – легко соврал Мерлин.
– Мне бы тоже этого хотелось, – она вздохнула.
– Возможно, иногда стоит принять себя и свои способности такими, какие они есть.
– Да…
Какое-то время она молчала, потом быстро скользнула взглядом по бейджу с именем на груди Мерлина и представилась:
– Анна.
– Очень приятно.
– Вы давно здесь работаете?
– Достаточно.
– Публика в «Авалоне» довольна специфична.
– Ну, я ведь говорил, что бар окутан слухами и легендами. Это привлекает к нему соответствующий контингент.
Анна впервые за все время улыбнулась по-настоящему.
– А что привело сюда вас?
Она вздрогнула, словно вопрос застал врасплох.
– Я… я ищу кое-что. Мой жених, он… погиб накануне свадьбы, и я надеялась, что тут смогу его найти или хотя бы почувствовать. Впрочем, это неважно, - Анна быстро свернула разговор с неудобной темы.
Мерлин мог понять ее чувства. Терять близких всегда очень тяжело. И трудно сразу смириться с потерей. Возможно, жених Анны даже находился среди теней, присутствующих сейчас в баре. Краем глаза Мерлин внимательно следил за ними. К девушке тени больше не приближались. К стойке подошла Фрея с очередными заказами, и Мерлин отвлекся.
Анна посидела еще некоторое время, задумчиво уставившись в стакан, потом расплатилась, поблагодарила Мерлина и ушла.
Он проводил ее взглядом до самой двери.
– Ну, как? Особенная? – спросила Фрея.
– Она их не видит, но чувствует.
– Ты сам догадался?
– Нет, она сказала.
– Смелая девочка, – заметила Фрея, – не многие готовы признаваться в подобных способностях.
– У нее произошло несчастье.
– Мерлин, – Фрея строго посмотрела на него. – У каждого человека есть проблемы. У кого-то большие, у кого-то не очень. Ты не можешь помочь всем. И ты не должен отвлекаться на это.
– Я знаю, но она…
– Она тебе понравилась, да?
– Да, но не в том смысле, – быстро добавил он.
– Я в курсе, – усмехнулась Фрея, – девушки тебя не привлекают.
Мерлин лишь закатил глаза и машинально протер салфеткой и без того чистую поверхность барной стойки.
– Мерлин, – Фрея уселась на высокий табурет, – почему бы тебе не найти кого-то, с кем можно было бы встречаться и проводить свободное время?
– Я периодически это делаю.
– Ты не понял, – она постучала пальцем по стойке. – Я имела в виду не твои мимолетные интрижки с парнями, а отношения, хотя бы напоминающие длительные. Чтобы были чувства и все такое.
– Фрея, мы ведь уже говорили с тобой об этом? Ты прекрасно знаешь, что я не могу позволить себе продолжительную связь.
– Мерлин, это просто глупо! Зачем себя в этом ограничивать?
– С моей работой заводить отношения не просто рискованно, но и достаточно проблематично, – он оперся локтями на стойку и приблизил лицо к девушке, заговорив тише.
– Но ведь это не запрещено? – она задрала вверх бровь.
– Нет. Но я не хочу подвергать опасности другого человека, тем более, если он будет что-то для меня значить.
– Ты работаешь здесь уже сколько? – она быстро подсчитала что-то в уме. – Пять лет? И сколько раз за все время возникали внештатные ситуации?
– Дело ведь не только во внештатных ситуациях, – Мерлин вздохнул. – Не каждый сможет принять подобную правду.
– Рано или поздно ты все равно встретишь того человека, без которого не сможешь обходиться. И тогда тебе придется пересмотреть свои взгляды.
– Когда такой день наступит, тогда я и подумаю над твоим предложением.
– Ты невыносим, – Фрея негромко рассмеялась, протянула руку и потрепала Мерлина по голове. – Я очень хочу, чтобы в твоей жизни появился человек, которому ты смог бы доверять без оглядки, и который принял тебя таким, какой ты есть. Вместе с твоей работой. Ты это заслуживаешь, как никто другой.
Фрея подмигнула ему и снова ушла к посетителям. Она периодически заговаривала с ним на скользкую тему отношений, и каждый раз Мерлин старался как можно быстрее этот разговор свернуть.
Он практически жил своей работой, и лишь немногие избранные могли похвастаться тем, что их впустили в узкий круг общения Мерлина Эмриса. Собственно, этих людей было всего двое – Фрея и Гвейн. С Фреей они практически выросли вместе, а вот с Гвейном Мерлина связывала крепкая дружба. Только с ними он мог чувствовать себя свободно. Конечно, помимо Фреи и Гвейна, в жизни Мерлина периодически возникали новые люди, но они никогда не задерживались надолго. Иногда он знакомился с парнем, заводил мимолетную интрижку и через неделю, а то и раньше, сбегал от него, редко когда объясняя причины своего ухода.
Мерлин привык к такой жизни, она его вполне устраивала, и что-то кардинально менять он не хотел. Он, действительно, не решался заводить длительные отношения по большей части из-за своей работы. Мерлину было гораздо проще справляться со своими обязанностями, если он знал, что опасность не будет угрожать кому-то близкому. А втягивать дорогого человека в это, посвящать во все тайны и, тем самым, подвергать его жизнь пусть гипотетической, но опасности, Мерлин не собирался. Фрея любила повторять, что он просто еще не встретил своего человека. В чем-то Мерлин был с ней согласен, ибо ни к одному из парней, с которыми встречался, особых чувств не испытывал. В конце концов, он пришел к выводу, что вообще не создан для серьезных отношений, и перестал заморачиваться по этому поводу, предоставив событиям идти своим чередом.
Мерлин запер дверь за последним посетителем, погасил свет в баре, проверил целостность границы и поднялся к себе. Он жил в небольшой квартирке, расположенной на втором этаже здания над «Авалоном». Мерлин быстро принял душ, переоделся в спортивные штаны и футболку и растянулся на кровати, лениво думая о том, ужинать сегодня или нет.
Из головы никак не выходила Анна. Мерлин прокручивал в уме события дня, избавляясь от ненужных воспоминаний и оставляя только то, что могло пригодиться в будущем. Он хорошо запомнил ее лицо, мимику, немного угловатые и нерешительные движения. Мерлин прислушивался к себе и пытался понять, настораживает ли его что-нибудь в этой девушке. Но чутье, превосходно развитое и годами отточенное, молчало.
– МЕРЛИН! – требовательный голос отвлек его от размышлений.
– Покажись.
– С твоей стороны это невежливо!
– Покажись, – Мерлин зевнул и сел на кровати.
– Ты прекрасно знаешь, что я не могу явиться здесь в своем истинном облике, а его уменьшенная копия, адаптированная к вашему миру, унижает мое благородное и древнее происхождение.
– Килгара, я знаю, как ты выглядишь. Поверь, маленькая копия ничуть не умаляет твоего достоинства, тем более, кроме меня тут никого нет. Я не люблю разговаривать с пустотой, – Мерлин был непоколебим. – Покажись, или разговора не будет.
В ответ раздалось возмущенное фырканье и сопение, а потом из воздуха соткался миниатюрный дракон. Вначале полупрозрачный, он быстро обрел форму и, сердито зыркнув в сторону Мерлина, опустился на стол, сложив крылья.
Мерлин поднялся с кровати и пересел на стул поближе к дракону. Килгара уставился на него желтыми глазами.
– Скажи, почему я должен тебе подчиняться? – дракон пригнул треугольную голову.
– Потому, что мы вместе делаем одно дело? – предположил Мерлин.
– Это смешно! Ты мальчишка! Твой прапрапрадед еще не родился, когда я достиг расцвета своей силы и могущества!
– Но, ты же знаешь – правила есть правила, – Мерлин старательно прятал улыбку. – Ты сам себе хозяин в «темном» мире, но здесь слово «пограничника» для тебя закон.
– Людишки, – проворчал Килгара, – везде найдете свою выгоду.
Мерлин закусил губу. Вообще-то, у них с драконом были прекрасные отношения, но иногда на Килгару находило, и тогда он принимался возмущаться существующим положением вещей, ворчал и демонстративно отказывался подчиняться Мерлину. Радовало то, что подобные демарши дракон устраивал нечасто. Мерлин полагал, что ему просто скучно в «темном» мире, где не с кем поговорить. А из собеседников по эту сторону у него был, фактически, один только Мерлин. Но дракон часто давал дельные советы, которые Мерлин почти всегда принимал к сведению.
Килгара редко приходил к Мерлину сам – только когда повод был действительно важным.
– Что произошло? – тон Мерлина стал деловым.
– Мне неспокойно, – дракон замер на месте, повел крыльями, принюхался, - что-то явно замышляется.
– На той стороне? – быстро спросил Мерлин.
– Скорее всего, на обеих. Я не могу конкретно сказать, что это, и от кого исходит. Нет никаких явных признаков, но… Пахнет тщательно планируемым событием.
– Ты можешь определить конкретнее?
– Нет, пока нет.
– Побег? – предположил Мерлин.
– Возможно, – Килгара заходил по столу. – И на этот раз сбежать собирается не какая-то мелкая сошка. Может статься, вовсе и не душа.
Мерлин поежился. Такой поворот дел его не устраивал.
– В любом случае, должен быть кто-то здесь, кто собирается взломать проход. Есть подозрения?
Мерлин быстро перебрал в уме всех, кто бывал в «Авалоне» в последние полгода более двух раз. Пожалуй, на эту роль мог бы подойти Ценред.
– Будь начеку. В любой момент, – серьезно предупредил дракон. – Мы не можем допустить, чтобы подобное произошло.
Мерлин кивнул. Кому, как не ему, знать об этом.
– Я тебя предупредил, теперь мне нужно возвращаться. И… Мерлин, будь предельно осторожен! Мне бы не хотелось потерять тебя, – добавил Килгара, прежде чем растаять в воздухе.
Мерлин почесал затылок и задумался. Если дракон почувствовал неладное, значит, что-то, действительно, готовится. Когда границу пытались взломать начитавшиеся ерунды подростки или фанатики, Мерлину вполне хватало сил, чтобы справиться с ними в одиночку. Килгара подключался только в самых тяжелых случаях – когда границу пытались прорвать с той стороны, из «тёмного» мира.
Сейчас не было ни зацепок, ни подозреваемых, ни предполагаемого времени события. Это означало только одно – нужно максимально собраться и сосредоточиться, не упускать из виду ни малейшей детали и более тщательно приглядывать за посетителями и тенями.
В ту ночь Мерлин спал плохо. Ему снились кошмары, перемешанные с обрывками тяжелых воспоминаний.
Следующие несколько дней Мерлин практически не спускал глаз с посетителей, подмечая каждую деталь и ожидая подвоха откуда угодно. Он посвятил Фрею в происходящее и велел ей в случае чего держаться подальше, так как она не обладала соответствующими силами и могла подвергнуть свою жизнь опасности. Еще неизвестно, кто собирается нарушить границу. Фрея не стала спорить, прекрасно понимая всю серьезность происходящего.
Ценред в «Авалоне» не объявлялся. Пару раз в бар заглядывали случайные посетители, приходили парни-готы, и больше ничего странного не происходило. Хотя… На следующий день после разговора с драконом Мерлин обратил внимание на то, что на стуле возле служебного выхода нет привычной тени. Это сбило с толку. За полтора года Мерлин слишком привык к ее присутствию в этом месте.
Не было стопроцентной уверенности, что это один и тот же обитатель «темного» мира, но внутреннее чутье подсказывало, что в этом он не ошибается. А вот сегодня тени на месте вдруг не оказалось. И на следующий день тоже. Мерлин решил во что бы то ни стало обсудить это с драконом, ибо в свете последних событий подобное исчезновение казалось не просто странным, а подозрительным. Ближе к вечеру второго дня, когда тень так и не появилась, он почти уверился, что это связано с таинственными готовящимися событиями.
Поговорить с драконом среди рабочего дня никак не получалось. Килгара не отзывался на призыв – по всей видимости, был слишком занят, облетая вверенные территории в поисках скрытой угрозы. Мерлин подумывал о том, чтобы вовсе не ложиться спать этой ночью, но это было бы глупо. В конце концов, человеческому организму требовался отдых. Хороший будет из него «пограничник» после бессонной ночи!
Заперев бар, Мерлин в сотый раз проверил невидимые охранные руны на стеклах и двери, расставил в непосредственной близости от границы «кричалки» - небольшие кристаллы, которые в случае нарушения красной линии начинали издавать громкие звуки, больше похожие на неистовые вопли. Именно из-за громкости этих самых сигналов «кричалками» пользовались довольно редко – жильцы соседних домов вызывали полицию и жаловались на нарушение тишины. Лишний раз привлекать внимание стражей порядка к «Авалону» было неразумно.
Но сегодня Мерлин решил не отказываться от «кричалок». По крайней мере, если вдруг что-то произойдет, они его точно разбудят.
Мерлин поднялся к себе и, не раздеваясь, плюхнулся на кровать. Он намеревался поспать пару часов, а потом спуститься в бар и просидеть оставшееся время там. Не покидало предчувствие надвигающейся опасности. Это было именно то, о чем говорил Килгара – неопределенное, смутное беспокойство, исходящее непонятно откуда.
Вопреки ожиданиям, сон сморил его быстро.
– МЕРЛИН!
Мерлина словно подбросило. Он резко проснулся и скатился с кровати. Практически одновременно с рыком Килгары дурными голосами завыли «кричалки». На то, чтобы выскочить из квартиры и спуститься в бар, у него ушло ровно полторы минуты.
Мерлин рывком распахнул дверь. Глазам предстала жутковатая картина. Красная линия границы буквально полыхала в темноте, отбрасывая на стены призрачные кровавые отблески. Ровно посередине зала на ней появилась ослепительно белая точка, указывающая на разлом, стремительно увеличивающаяся в размерах. Истошно орали «кричалки», от этого звука закладывало уши, голова готова была вот-вот взорваться.
По ту сторону границы двигалось что-то большое и темное, несколько теней жались к стенам, не приближаясь к линии. Порыв ветра, налетевший ниоткуда, разом скинул с полок стаканы и бутылки, разметав их по всему бару. Мерлин едва успел прикрыть лицо рукой, когда несколько крупных осколков целенаправленно устремилось к нему. Он попытался отшвырнуть их от себя заклинанием, но один кусок стекла все же достиг цели, порезав Мерлину руку.
Разлом становился все больше. Медлить дальше было опасно. Мерлин выскочил на середину бара, краем глаза успев заметить мелькнувшее за окном перекошенное лицо Ценреда. С ним он разберется потом, сейчас нужно любой ценой закрыть проход и не позволить чему бы то ни было выбраться наружу.
По ту сторону границы Мерлин видел Килгару. Громадная тень дракона раз за разом бросалась на темное нечто, не давая приблизиться к выходу, оттесняя к стенам. Мерлин резко выкинул руки ладонями вперед и начал читать сдерживающее заклинание, стараясь устоять на ногах. Порывы ветра то и дело пытались его опрокинуть, но Мерлин не поддавался. Из пореза на руке сочилась кровь. Увидев это, он отошел от границы, чтобы тяжелые капли, не дай бог, не попали на ту сторону.
Мерлин встретил яростное сопротивление. Что бы ни пыталось выбраться из «темного» мира, оно было очень сильным и просто так сдаваться не собиралось. Мерлину пришлось приложить максимум усилий, чтобы переломить ход битвы. Килгара тоже не отступал, не пропуская это к выходу, давая Мерлину возможность залатать разлом. Казалось, что прошла целая вечность, прежде чем «кричалки» заткнулись, и белая точка начала уменьшаться, хотя в действительности это заняло не больше нескольких минут.
Сдерживая напор рвущейся наружу твари и пытаясь закрыть проход, Мерлин умудрялся следить за тем, чтобы ни одна из теней, остававшихся в баре, не выскользнула наружу, воспользовавшись ситуацией и тем, что основные силы дракона и «пограничника» были направлены на сгусток темноты. Нечеловеческое напряжение дало о себе знать, в какой-то момент Мерлин едва не потерял контроль над ситуацией. Порыв ветра ударил в него, обдав могильным холодом, раненную руку пронзила боль, но Мерлин, стиснув зубы, не позволил себе отвлечься.
С последними словами, слетевшими с губ, проход окончательно закрылся, свечение красной линии стало не таким интенсивным, ветер прекратился так же внезапно, как и начался. На несколько секунд по ту сторону вспыхнуло золотом очертание Килгары, а потом дракон и темное нечто пропали. Остались только несколько теней, сбившихся в кучку.
Мерлин тяжело осел на колени, упершись кулаками в пол. Тело сотрясала дрожь, бисеринки пота, выступившие на лбу, неприятно холодили кожу. Потребовалось некоторое время, чтобы восстановить дыхание и успокоить бешено бьющееся сердце. Похоже, на этот раз у них все получилось. Нужно обязательно найти Ценреда и не дать ему возможность повторить попытку. Мерлин был уверен, что после сегодняшних событий тот затаится как минимум на несколько дней, чтобы восстановить силы.
Красная линия вернулась к своему обычному слабому свечению, и помещение погрузилось в темноту. Снаружи раздались звуки полицейской сирены. Неужели соседи вызвали патруль? Только этого не хватало! Теперь ему еще придется общаться с копами, что в данной ситуации крайне нежелательно. Со стороны служебного выхода донеслись торопливые шаги, в баре вспыхнул свет, и в следующее мгновение рядом с Мерлином оказалась Фрея.
– Мерлин! Мерлин! Ты ранен? Ты в порядке? – она принялась тормошить его за плечи. – Скажи что-нибудь!
– Фрея, какого черта ты тут делаешь? – смог, наконец, выдавить из себя Мерлин. – Я же запретил тебе приближаться к бару!
– Слава богу! Сможешь идти? Приехала полиция. Тебе нужно убраться отсюда, пока я с ними разберусь. И быстро!
Мерлин кивнул, поднимаясь на ноги. Он бегло осмотрел помещение. Разгром впечатлял: повсюду валялись осколки, стулья и столы. Как при этом уцелели оконные стекла, оставалось загадкой. Убедившись, что граница цела, Мерлин, поддерживаемый Фреей, вышел из бара в тот момент, когда во входную дверь заколотили полицейские.
– Иди к себе, я отделаюсь от них и поднимусь, - быстро велела Фрея.
Мерлин, с трудом переставляя ноги, добрался до своей квартиры. Руку саднило. Нужно промыть рану и перевязать. Ему потребуется время, чтобы восстановиться. Это Мерлин ненавидел. Человеческая уязвимость, несмотря на силы, что у него были, всегда оказывала решающее действие. В отличие от дракона, он не был бессмертным.
Фрея поднялась к нему примерно через час. За это время Мерлин успел переодеться и перевязать рану.
– Что произошло? – первым делом спросила она, проверяя повязку.
Мерлин быстро рассказал о случившемся. Фрея слушала, не перебивая.
– Как думаешь, много времени ему понадобится, чтобы предпринять еще одну попытку?
– Я не знаю, – честно ответил Мерлин. – Но думаю, что теперь Ценред в «Авалоне» не появится, он себя раскрыл. Вероятнее всего, в следующий раз будет действовать через подставное лицо. Это значит, что пока мы не найдем этого урода и не выясним, кого он пытался выпустить, придется постоянно быть начеку.
Девушка кивнула.
– Ты ослушалась, и это могло стоить тебе жизни, – устало заметил Мерлин, прикрывая глаза. – Я же велел не приближаться, и ты обещала.
– Думаешь, я бы тебя оставила в такой ситуации?
– Фрея, ты могла погибнуть! Как думаешь, каково бы мне потом было?
– Мерлин, кроме тебя, у меня никого больше нет. Прости, но оставаться в стороне, когда тебе угрожает опасность, я не могу и не буду. Я обещала твоему отцу заботиться о тебе и буду это делать, несмотря ни на что. И ты не можешь мне ничего запрещать. Хотя бы по той простой причине, что я старше, – закончила она.
Мерлин устало усмехнулся. Он знал, что все закончится именно этим, но до последнего надеялся, что Фрее хватит благоразумия держаться подальше. Но вместе с тем, грела мысль, что он кому-то нужен, и что кто-то готов броситься спасать его, не раздумывая.
– Пожалуй, переночую сегодня у тебя, – решила Фрея и ушла в другую комнату, разбирать себе кровать.
– МЕРЛИН! – дракон материализовался неожиданно и опустился прямо ему на грудь. – Ты в порядке?
Мерлин скосил глаза на маленького Килгару и кивнул.
– Ты ранен?
– Ерунда, просто порез.
– Кровь не попала на ту сторону? – требовательно спросил дракон.
– Нет, я проследил за этим. И никто из теней не выскользнул наружу.
– Это хорошо. У нас большие проблемы, и не хотелось бы их усугублять еще и мелкими происшествиями.
– ЧТО это было? – задал Мерлин мучающий его вопрос.
Килгара перелетел на стол и принялся ходить по нему взад-вперед. Мерлин начал привыкать к тому, что дракон так делает всегда, когда чем-то взволнован.
– Его имя тебе ни о чем не скажет, - наконец, подал голос Килгара. – Много веков назад Годиар был могущественным колдуном, сумевшим постигнуть такие вершины черной магии, которые мало кому снились. Он творил разные бесчинства, и никто не мог противостоять ему до тех пор, пока не нашелся достойный противник. Он заточил Годиара в «темном» мире, где тот остается по сей день. Выпускать его оттуда ни в коем случае нельзя, иначе последствия будут непредсказуемыми.
– Как ему удалось пробраться так близко к выходу? И что он пообещал за это Ценреду?
– Ценред – мелкая сошка! – презрительно фыркнул дракон. – Всего лишь исполнитель. Годиару достаточно было пообещать ему какую-нибудь ерунду, вроде мирового господства.
– Это реально? – неверяще спросил Мерлин.
– Реально что? Мировое господство?
– Да.
– Нет, конечно, нет. Но он об этом не знает. Гораздо хуже то, что у Ценреда есть какая-то вещь, в которой Годиар черпает свою силу, посредством которой он смог подчинить себе парня и заставить выполнять приказы.
– И что это может быть? – поинтересовался Мерлин, заранее зная, каким будет ответ.
– Не знаю, – вздохнул дракон, – но Ценред должен очень дорожить этой вещью. И он, наверняка, предпримет еще одну попытку освободить Годиара. Ты должен быть очень осторожен. Если сумеешь – найди его. Нужно разорвать их связь.
Мерлин уставился в потолок невидящим взглядом. Предстояли тяжелые дни.
– Я буду присматривать за Годиаром, а ты ищи, не теряй время, - Килгара взмыл к потолку, на несколько мгновений завис над кроватью Мерлина и добавил: - Я должен поблагодарить тебя. Сегодня ты проявил истинную волю. Ты – настоящий сын своего отца, Мерлин. Он бы тобой гордился.
И дракон растаял в воздухе, оставив Мерлина наедине со своими мыслями.
Артур медленно приходил в себя, пытаясь определить свое положение в пространстве. Голова гудела, словно по ней ударили чем-то тяжелым, было холодно и, кажется, он лежал на земле. Артур с трудом открыл глаза, бездумно уставившись в распластанное над головой небо. Так и есть – он валяется на каменных плитах позади какого-то обшарпанного здания. С трудом подавив стон, сел и ощупал руками голову. По виску стекала струйка крови, а на затылке прощупывалась приличная шишка. Мир вокруг сделал попытку закружиться, и Артур на несколько мгновений прикрыл глаза.
Он не знал, как оказался в этом месте, и кто так нехило приложил его. Но, по крайней мере, руки и ноги были целы, а это уже внушало некоторый оптимизм. Стараясь не делать резких движений, Артур поднялся на ноги, ухватившись за огромный ящик, стоявший рядом, огляделся. Похоже, он находился возле черного входа. В сотне метров впереди была дорога, так как в просвет между домами Артур видел то и дело проезжавшие мимо машины.
Он перевел дыхание и осмотрел себя. Отряхнул пыль с джинсов, похлопал по карманам толстовки. Бумажника, документов, ключей и телефона в них предсказуемо не оказалось. Отлично! Значит, его еще и ограбили! Жизнь удалась!
На всякий случай Артур еще раз проверил карманы – пусто. Он вздохнул, а потом, по привычке, запустил руку в задний карман джинсов. Внутри оказались сложенные вдвое купюры. Подавив восторженный вопль, Артур вынул деньги и пересчитал их. Пара сотен фунтов стерлингов. Немного, но хоть что-то. Пока он не придумает, что делать дальше, этих денег ему должно хватить.
Артур двинулся к выходу из закоулка. Чем ближе становилась проезжая часть, тем сильнее билось его сердце. Он и сам не знал, что хотел или боялся там увидеть, но ноги уверенно несли вперед.
Артур оказался на неширокой улице, сплошь застроенной домами, все первые этажи которых занимали крошечные магазинчики. На Лондон не похоже, Артур готов был побиться об заклад, что находится в другом городе.
Местность была незнакомой. Артур медленно шел вдоль магазинов, бездумно пялясь на витрины. В одной из них были выставлены зеркала самых разнообразных форм. Он остановился напротив и с некоторым интересом уставился на свое отражение. На него смотрело бледное, немного осунувшееся лицо. Взлохмаченные светлые волосы топорщились в беспорядке, челка то и дело норовила попасть в глаза.
Он повертел головой, обнаружил, что не до конца стер кровь на виске. Мимо прошли две девушки, с интересом окинув его взглядами. Артур поспешил отойти от витрины.
На город постепенно опускался вечер, сумерки сгущались, придавая окружающему некоторую таинственность. Артур шел вперед, особо не задумываясь о том, куда именно направляется. Через несколько кварталов на глаза попалась неброская вывеска бара под названием «Авалон». Большие буквы светились мягким синим светом, за высокими окнами виднелись обитые деревянными панелями стены, столики и немного посетителей.
Артур некоторое время постоял на улице, почему-то страшась войти. Редкие прохожие спешили по своим делам, до Артура никому из них не было дела. Он решительно толкнул тяжелую дубовую дверь.
Колокольчик на двери негромко звякнул. Мерлин поднял взгляд от шейкера и принялся внимательно рассматривать вошедшего. Молодой светловолосый парень с отличной фигурой, одетый в джинсы, синюю футболку и синюю же толстовку. Парень на мгновение замер на пороге, быстро осмотрелся и направился к одному из столиков подальше от входа. Мерлин проводил его взглядом. Какой красавчик! Воображение тут же в красках нарисовало Мерлину все, что можно было бы с ним сделать, но он, тяжело вздохнув, отбросил эти мысли. Вряд ли такой парень свободен. А если и так, не факт, что он предпочитает мужчин.
Фрея направилась к новому посетителю, намереваясь принять заказ. Мерлин позволил себе еще несколько минут полюбоваться, убеждая себя, что это необходимо для проверки. Но кого он обманывал? Едва парень вошел в бар, как Мерлин уже знал, что никакими «особыми» способностями тот не обладает. Самый обычный посетитель и все. Правда, оставалась небольшая вероятность того, что парень может быть сообщником Ценреда, но и эту мысль Мерлин быстро отмел – его внутреннее чутье молчало. Некстати Мерлин вспомнил, что у него уже давно не было секса.
Из размышлений его выдернула Фрея:
– Бутылку виски.
Мерлин вздернул бровь, но кивнул головой и поставил перед ней виски и пустой стакан, еще раз украдкой бросив взгляд в угол, где расположился незнакомец.
– Красавчик, правда? – спросила Фрея.
Мерлин кивнул. Правда. И не просто красавчик.
– Как раз в твоем вкусе, – не унималась девушка.
– Фрея, перестань, – отмахнулся от нее Мерлин. – Где я и где он? К тому же, у него на лбу не написано, кого он предпочитает.
– Мерлин, – она шутливо хлопнула его ладонью по рукаву, – прекрати принижать себя! Он точно не натурал, уж поверь мне. А все остальное тебя когда-нибудь останавливало? Да и потом – ты уже сделал на него стойку, я вижу.
– Фрея! – возмущенно прошипел Мерлин, умудрившись одновременно улыбнуться проходившей мимо мадам Уэллс.
– Что? – невинно пожала плечами та. – Я всего лишь озвучила то, что вижу.
Фрея поставила на поднос заказ и пошла к парню. Мерлин видел, как тот поблагодарил ее. Сердце продолжало учащенно биться. Задумавшись, он выронил из рук пустой стакан, который как раз протирал. Тот упал и раскололся на мелкие осколки. Чертыхнувшись, Мерлин потянулся за щеткой.
Сегодня у него все валилось из рук. И немудрено – после ночного происшествия сил почти не осталось, концентрация внимания оставляла желать лучшего. Фрея предлагала подменить, но Мерлин отказался. Ситуация требовала его присутствия за стойкой «Авалона».
Вчера они обсудили случившееся и пришли к выводу, что нужно удвоить внимание. Утром, пока Мерлин спал, Фрея умудрилась навести порядок в зале, так что полдня держать бар закрытым не пришлось.
Мерлин напряженно размышлял о том, как Ценреду удалось так близко подобраться к границе, а он ничего не заподозрил. Ему не давали покоя слова Килгары о вещи, которая связывает Ценреда и Годиара. Голова шла кругом.
Он по привычке посмотрел в угол, где раньше постоянно находилась тень, но там было пусто. Мерлин чувствовал неправильность в происходящем, но не мог до конца объяснить это самому себе. Просто он слишком привык к молчаливому посетителю. Мерлин отказывался думать, что тень в углу была частью тщательно спланированного плана побега Годиара, что она могла быть разведчиком. Если бы это оказалось правдой, Мерлин должен был тут же сложить свои полномочия по охране границы между мирами, ибо его долгое время водили за нос.
Остальные тени вели себя как обычно, перемещаясь по своей половине бара. Сейчас ничего не напоминало о ночных событиях.
В ожидании заказа Артур оглядывался по сторонам. Публика в «Авалоне» была, по меньшей мере, странной. Чего стоила одна только женщина в ярко-красном платье, с немыслимым цветком в волосах, на столе перед которой лежал хрустальный шар. Она внимательно смотрела в него, разводила руками и быстро бормотала себе под нос какие-то слова.
Посетителей было немного, Артур быстро закончил осмотр и остановился на бармене. Тот, в свою очередь, внимательно рассматривал его самого, и от этого взгляда Артуру вдруг сделалось не по себе. По коже побежали мурашки. Улучив момент, когда бармен отвлекся на официантку, Артур снова уставился на него. Неплох, очень-очень неплох. Как раз во вкусе Артура. Бармен плавно двигался за стойкой, вертел в длинных изящных пальцах пустой стакан, и Артур почему-то не мог отвести от парня взгляда. Сразу несколько непристойных желаний разом проснулись в нем, пришлось неимоверным усилием подавить их. Еще не хватало привлечь к себе лишнее внимание!
Будь обстоятельства другими, он ни за что на свете не упустил бы шанса познакомиться с барменом, а там, как знать, может, у них и получилось бы что-то. Но сейчас Артур не мог себе позволить ничего подобного.
Он поблагодарил официантку – Фрею, как значилось на бейдже, - за виски и налил в стакан небольшую порцию. Нужно было обдумать свое положение, и уютная тишина, царившая внутри бара, как нельзя лучше способствовала этому.
Первым делом требовалось решить, где остановиться. Артур понял, в каком городе находится. Оставалось надеяться, что его здесь не знали. Это давало хоть какую-то надежду остаться незамеченным. Вряд ли денег, которые он нашел в кармане, хватит на то, чтобы снять комнату. Но и ночевать на улице не хотелось.
Он задумчиво вертел в руках стакан, ставил его на стол, снова брал. В бар ввалилась развеселая компания подростков и направилась прямиком к стойке. Артур безо всякого интереса уставился на них.
– Эй, бармен! – самый высокий и, очевидно, самый старший из компании щелкнул пальцами перед носом у Мерлина. Остальные заржали. – Виски мне и моим друзьям и побыстрее. Мы спешим!
Мерлин оперся ладонями на стойку и вперил тяжелый взгляд в подростка. Он ненавидел такие ситуации, когда в «Авалон» приходили уже изрядно подвыпившие несовершеннолетние личности и начинали требовать выпивку. К слову, такое случалось нечасто. Разумеется, Мерлин прекрасно умел справляться с этим – когда охраняешь границу между мирами, обладаешь кое-какими весьма полезными способностями. Но вначале нужно попытаться уладить вопрос мирно.
– А вам уже есть двадцать один год? – спокойно поинтересовался он.
Парень оглянулся на своих дружков, а потом самодовольно выпятил вперед грудь и нагло заявил:
– Разумеется!
– Документы покажите, – не меняя позы и тона, попросил Мерлин.
– Я забыл их дома. Да и какая тебе разница? Нам уже продали алкоголь, значит, проверяли. Как ты считаешь, Мееерлин? – издевательски проблеял он, прочитав имя на бейдже.
– Тогда вы можете отправиться туда, где вам его продали, и попытаться заказать виски там. Продавать крепкие напитки подросткам запрещено, – отрезал Мерлин.
Компания напряглась. Их было четверо, и он внутренне подобрался, готовясь к тому, что сейчас произойдет. Уж что-что, а допускать рукоприкладства в баре Мерлин не собирался.
Парень уже открыл было рот, чтобы что-то сказать, но тут позади них раздался спокойный голос:
– Что тебе было непонятно? Предъявишь документы и получишь свой виски. А нет – так просто валите отсюда.
– Ты откуда такой красивый выискался? – подросток обернулся к подошедшему Артуру и упер руки в бока. Похоже, алкоголь притупил его чувство опасности и самосохранения. Мерлин понял, что назревает драка, но не мог не восхититься светловолосым парнем. – А то мы можем и попортить твое смазливое личико!
И он размахнулся, намереваясь ударить Артура. Тот легко блокировал удар, вывернул руку нападавшего и заломил за спину. Парень зашипел сквозь зубы, его друзья сочли за лучшее не вмешиваться и отступили на шаг.
– Я сказал, валите отсюда, – тихо и с угрозой повторил Артур. На них начали оглядываться остальные посетители.
– Пусти, – прохрипел подросток.
– Ты меня слышал? – Артур наклонился к его уху. Он не понимал, почему мальчишки вдруг вызвали в нем такую злость. Может быть, потому, что угрожали бармену? Хотя, какие там угрозы? Но ему хотелось сделать что-нибудь такое, чтобы эти малолетние придурки раз и навсегда запомнили, что против силы всегда найдется другая сила, и научились бы вести себя соответственно.
– Да, слышал, пусти!
Артур отпустил парня, и через минуту вся компания убралась из «Авалона».
– Не стоило вмешиваться, – спустя мгновение произнес Мерлин, – но, все равно, спасибо.
– Ты бы справился? – Артур повернулся к нему, вопросительно задрав бровь.
– Конечно, – фыркнул Мерлин, – это часть моей работы.
Артур неопределенно пожал плечами, бросил взгляд на свой виски, оставленный на столе, а потом решительно уселся на табурет у барной стойки. Посетителей было мало, так что все внимание бармена было обращено к нему.
– Что будешь пить? – поинтересовался Мерлин. – За счет заведения.
– Пожалуй, кофе, – подумав, ответил Артур.
Бармен слегка удивился, но через пару минут поставил перед ним чашку.
Артур, не стесняясь, рассматривал Мерлина. Вблизи тот оказался просто до невозможности хорош. Синие глаза, обрамленные длинными черными ресницами, в свою очередь внимательно разглядывали Артура, густые темные волосы слегка вились, спускаясь непослушными прядями на шею. Он улыбался Артуру, и тот готов был сидеть целую вечность, чувствуя, что с каждой минутой все глубже погружается в бездну, из которой потом не сможет выбраться.
«Артур, что ты делаешь?» – где-то в подсознании билась мысль. – «Нужно убираться отсюда, как можно скорее! Немедленно!»
Но Артур игнорировал ее, возвращая улыбку, и не мог думать ни о ком, кроме этого парня. Что-то возникло между ними, что-то такое, чего Артур пока не понимал, но уже не мог игнорировать. И он видел по глазам бармена, что тот тоже ощущает сейчас нечто подобное. Их молчаливое переглядывание так бы и продолжалось, но Фрея, подошедшая за очередным коктейлем для мадам Уэллс, разрушила магию взглядов.
Мерлин словно очнулся. Он видел, что парень беззастенчиво пялится на него, и делал то же самое. Не из вредности или нахальства, а просто потому, что не мог отвести от него взгляда. Никогда раньше Мерлин не чувствовал чего-то подобного. Он понимал, что сейчас произошло что-то такое, что вполне может изменить всю его дальнейшую жизнь, но упрямо не хотел принимать этот факт как данность. Однако, феноменальное, никогда не обманывавшее чутье и на этот раз вынесло свой вердикт.
Мерлин видел этого светловолосого парня впервые в жизни, не знал даже его имени, не говоря уже обо всем остальном, но не мог не признать, что его тянет к нему, как магнитом. Это было не только физическое влечение, хотя и его сбрасывать со счетов не следовало. Если бы кто-нибудь попросил Мерлина описать свои ощущения в данный момент, он бы, не задумываясь, сравнил их со вспышкой сверхновой, уничтожающей все старое и создающей новые миры.
Но у Мерлина не было времени на то, чтобы осознать это. Мысли вихрем пронеслись в голове и тут же исчезли, оставив после себя звенящую пустоту. Ранка на руке нестерпимо зачесалась. Мерлин машинально провел по повязке пальцами, и это не укрылось от внимания парня.
– Ничего серьезного, надеюсь? – спросил он.
– Нет, просто осколком бутылки порезался, – Мерлин неопределенно дернул плечом и принялся смешивать коктейль для мадам Уэллс, продолжая смотреть на собеседника.
– Кстати, я Артур, – парень протянул ему руку.
– Мерлин, – он слегка наклонился над стойкой и пожал широкую теплую ладонь. От этого незначительного прикосновения по телу пробежали мурашки, но Мерлин предпочел их проигнорировать.
– Давно работаешь барменом? – похоже, Артуру хотелось поговорить. И это был один из тех редких случаев, когда Мерлин мог поддержать разговор не только из профессиональной вежливости, но и из собственного интереса.
– Лет пять, наверное, – он задумался, прикидывая.
Артур сделал глоток кофе и спрятал улыбку в чашке.
– Что? – спросил Мерлин.
– Ничего, – невозмутимо ответил Артур и вдруг неожиданно тепло улыбнулся, - просто я мало встречал таких парней, как ты.
– Правда?
– Да, к сожалению, это так.
– Во мне нет ничего особенного, – смутился Мерлин.
– Есть. Просто ты сам этого не видишь, – последняя фраза прозвучала немного грустно, и Артур уставился в свой кофе, бездумно передвигая чашку по стойке.
– Ты ведь не местный? – Мерлин решил сменить тему разговора.
– Это так заметно?
– Ну… да.
Артур невесело усмехнулся:
– Ты прав. Не местный.
– Надолго к нам?
– Я не знаю, Мерлин. Это зависит не от меня.
– Если не хочешь об этом говорить – нет проблем.
– Все в порядке, просто я… у меня кое-что случилось в жизни, и я пока не могу до конца смириться с этим.
– Что-то серьезное?
Артур кивнул, не поднимая головы. Мерлин вдруг почувствовал себя немного неуютно. Фрея всегда называла это его состояние непреодолимым желанием помогать окружающим, даже если они в этой помощи и не нуждались. Но в случае с Артуром он не знал, какая именно помощь требовалась. А еще Мерлин вдруг понял, что не хочет, чтобы Артур покидал «Авалон». До закрытия бара оставалась пара часов, и он всерьез подумывал о том, чтобы пригласить Артура на свидание. Мерлин был настроен решительно и в этот раз не намеревался упускать такой прекрасный шанс, который судьба буквально вручила ему.
– Ты где остановился? – спросил он.
– Нигде. Похоже, меня чем-то ударили по голове. Когда очнулся – ни денег, ни документов, ни телефона. В кармане осталась пара сотен и все. Так что идти особо некуда, – сам не зная зачем, Артур вдруг выложил всю правду.
– Можешь остановиться у меня, – не позволив себе обдумать эту мысль, быстро предложил Мерлин.
Артур поднял голову.
– В смысле… у меня есть свободная комната, и я могу ее тебе на время сдать. Если хочешь, – закончил он, почувствовав, что краснеет.
– Боюсь, я не смогу с тобой расплатиться, – осторожно заметил Артур.
– Переживу, – легко улыбнулся Мерлин, мысленно молясь, чтобы Артур согласился на его предложение.
– И ты вот так легко пускаешь к себе незнакомых людей? Несмотря на то, что ничего обо мне не знаешь?
– Ну, я практически уверен, что ты не убийца и не маньяк. А со всем остальным я могу справиться.
– Удивительный, – Артур не сводил с него взгляда, и Мерлин на этот раз не смог прочитать его.
– Ты согласен?
– Да.
– Я заканчиваю через пару часов.
– Я подожду тут.
– Договорились.
Мерлин отвернулся, скрывая улыбку и пытаясь унять бешено бьющееся сердце. Что с ним происходит, и почему он вдруг так проникся симпатией к Артуру? К тому же, никакие личные отношения не должны мешать его прямым обязанностям, но сейчас Мерлин решил послушаться совета Фреи и хотя бы чуть-чуть приоткрыть свое сердце другому человеку.
Фрея выловила его в подсобке, куда Мерлину пришлось отлучиться за апельсиновым соком.
– О! Мне знаком этот взгляд! – пропела она, весело глядя на него.
– Незнаком, – он ухмыльнулся и попытался протиснуться мимо нее, но не тут-то было.
– Мерлин, признавайся, ты пригласил его на свидание? – Фрея схватила его за рукав, не позволяя сбежать.
– Нет, – искренне ответил он.
– Тогда что? Развел на секс?
– Нет, – ухмылка Мерлина стала еще шире.
– Мерлин! – взгляд Фреи зажегся неподдельным любопытством.
– Я сдал ему комнату.
– Что?
– Я сдал ему комнату, – терпеливо повторил Мерлин, – надеюсь, какое-то время он там поживет.
– Мерлин, ты не можешь этого сделать, – она вдруг стала серьезной.
– Почему?
– Потому что, у нас со дня на день может снова что-то произойти, да и Килгара…
– Фрея, успокойся. Ничего не произойдет. Я уверен, Ценреду нужно время, чтобы восстановиться, к тому же, я намерен заняться его поисками. Надеюсь, мне повезет. Килгара позаботится обо всем остальном. Ты же знаешь, обычные люди его все равно не видят, так что тут никакой опасности нет.
– И все же мне неспокойно.
– Фрея, – практически взмолился Мерлин, – я просто не могу упустить такой шанс, пойми! Не знаю, чем он меня зацепил, но не могу перестать думать о нем. Вдруг это тот самый «мой» человек, о котором ты мне твердила последние несколько лет?
Девушка вздохнула. Она понимала, что Мерлин имел на это право, но… Что-то подсказывало ей, что с незнакомым красавчиком не все так просто. Но, почему же Мерлин этого не чувствует?
– Мерлин, ты уверен? – на всякий случай уточнила она еще раз.
– Абсолютно, – он кивнул. – Не бойся, я держу ситуацию под контролем.
– Мне кажется, ты влюбился. О каком контроле над ситуацией может идти речь? – криво усмехнулась она.
– Фрея, ну, какая влюбленность? На это нужно время, а мы с ним знакомы от силы пару часов. Это просто взаимная симпатия.
– Ну, конечно, – она закатила глаза. – Как его зовут хоть?
– Артур.
Фрея покачала головой:
– Иди уже, герой-любовник! И удачи тебе!
Мерлин улыбнулся ей и помчался обратно в бар.
Продолжение в комментариях